An independent archive of typography.
Topics
Formats
Typefaces

“Love Is …” comic strips

Contributed by Florian Hardwig on Aug 31st, 2017. Artwork published in .
“Love Is …” comic strips 1
Source: www.etsy.com PeachyChicBoutique. License: All Rights Reserved.

From Wikipedia:

Love Is … is the name of a comic strip created by New Zealand cartoonist Kim Casali (née Grove) in the 1960s. The cartoons originated from a series of love notes that Grove drew for her future husband, Roberto Casali. They were published in booklets in the late 1960s before appearing in strip form in a newspaper in 1970, under the pen name “Kim”. […] Casali commissioned London-based British cartoonist Bill Asprey to take over the writing and drawing of the daily cartoons for her, under her pen name. Asprey has produced the cartoon continuously since 1975.

First published in the Los Angeles Times on January 5, 1970 [loveisapplication.com], the cartoons were syndicated soon after. Today the strip is syndicated worldwide by Tribune Media Services. Since the beginning — and up to this date — the title has been rendered in lowercase Crayonette, making it the most prominent and longest-lasting in-use example of this weird and wonderful Victorian typeface. The distinctive type choice has also been adopted by several of the many editions in other languages, see e.g. the German “Liebe ist …” at Korsch Verlag, or the Italian “Amore é …” (below).

“Love Is …” clippings from the Los Angeles Times, 1970/1971, from Susan Eynon’s collection
Source: susaneynon.wordpress.com Susan Eynon (edited). License: All Rights Reserved.

“Love Is …” clippings from the Los Angeles Times, 1970/1971, from Susan Eynon’s collection

“Love Is …” comic strips 3
Source: www.etsy.com MADsLucky13. License: All Rights Reserved.
“Love Is …” comic strips 4
Source: www.flickr.com ♥→Lara←♥. License: All Rights Reserved.

Typefaces

  • Crayonette

Formats

Topics

Designers/Agencies

Artwork location

2 Comments on ““Love Is …” comic strips”

  1. The makers of the Spanish adaptation “Amor es …” recognized the brand value of the Crayonette letterforms, too, but since the typeface wasn’t easily available, they had to compromise. There are at least two versions that both look like they were cobbled together from the letters in the English “love is …”, with the ‘m’ made from an upside-down or mirrored ‘v’.

    For a while, “Love is …” also appeared in another italic with horizontal stress, the chubby Lazybones (with a customized ‘v’).

    Source: latimes.com

  2. Faith Taylor says:
    Apr 13th, 2022 12:39 pm

    Oh my! I have loved these since I was 14. Brings back so many memories of my 1st love . I give my best friend a glass figurine, she still has it…50 years now. Every now again when I see it , I get a little teary eyed missing my youth. I would love to be able to buy some. Do you sell any of these?☮️

Post a comment